Budite Pobjedin uvaženim gostom!

"Čast nam je pozvati Vas da i na tom posebnom događaju budete našim uvaženim gostom."

Pozivnica dnevnog lista Pobjeda povodom obilježavanja 67. godina postojanja.

“Čast nam je pozvati Vas da i na tom posebnom događaju budete našim uvaženim gostom.”

U zadnjoj rečenici, na Pobjedin način, nominativ prerasta u instrumental.
Postavlja se pitanje za odgovornog urednika Pobjede Srđana Kusovca koliko u crnogorskom jeziku ima padeža, kako se zovu, kojim rasporedom idu, kako se grade i na koja pitanja se dobijaju ti oblici.

(pozivnicu i pitanje smo dobili putem elektronske pošte)

Comments

  1. Pravopis nije neka egzaktna nauka, nego predstavlja skup ustanovljenih pravila, zasnovanih na govornoj i pismenoj tradiciji odredjenog naroda. Ta pravila su podlozna promjenama. Jeste li sigurni da ovo, kako pise Kusovac, nije novi crnogorski pravopis? Treba insistirati na odgovoru,jer ovako ispada da je glavni urednik Pobjede nepismen i to totalno.

    • dolazak do pravopisa nije egzaktna nauka, ali kad se donese pravopis onda može biti samo:
      T – (te)
      ⊥ – (ne-te)

      A ovo je smijurija, Pobjeda bi trebala da TE/NAS edukuje…kako sad učitelj da da jedinicu nekojemu đetetu u osnovnoj, kad ovako piše sin sina sunca.
      Ima jedna rock grupa, ne znam joj ime, nije afirmisana, ali bi dobro bilo da izbace na youtube “singl” sa refrenom u hip-hop fazonu, dođi mi u goste, dođi mi u goste, a da im drugi refren bude, da budete našim uvaženim gostom, našim uvaženim gostom!

  2. Ispred “future” ne može da stoji neodređeni član “a”, a nepismenost je pogotovu evidentna u glagolu “obligate” koji u ovom slučaju zahtijeva sufiks “s” za treće lice jednine.Očigledno da gospoda nemaju elementarno znjanje. Eh, Crna Goro, Crna Goro…

  3. Pobjedin Portal….hehehe

  4. perfect stranger kaže:

    Ја сам желијо да биднем Побјединим уваженим гостом, али сан се збунијо и сватијо да се свечана академија одржава јучен. Ево што ми се десило на путу до тијег мјеста:

    Путуј, путуј, наљегу на једно мјесто, преко пута најавио мрав. Наљеже поред једне воде, кад поред воде стоји нешто крека. Кад онамо, кад истурио талас рибу, па је оставио на суву, вода се врнула а ње стоји крека. Кад онамо, кад орао крсташ замотао се у једно грање, па га стоји крека, не може да се курталише. Стаде покрај мора нешто тутањ…

    Не сјећан се што се десило пошљед…

  5. perfect stranger kaže:

    И пуштите више причу с тијем падежима, то је највеће зло увозног подријетла те је задесило ова наша брда тврда! Каден није било тијег ђаола људи су љуцки зборили међусобно и није било ове стидње ка данас! Барем на ово мјесто не спомињите више тијег падежа!

    • Prao veliš, odkad sun nas braća
      baLJKanskim naZIonalismom zaražila,
      i tujđijem po našemu zabarjačila,
      BRAVA s ovcom zadružila,
      ne čujasmo ŠopenHAUERA da zadijeva:
      đe me nađe đe me nađe!

  6. Sujmam da iza ovijeh padeža stoje čeTHnici, ili neka đaolja eristiCHka dijalektika: well done Lomy, well done

  7. Nekate ljudi, ovo je Kusovceva pjesnicka sloboda. To je po ugledu na Banovic Strahinju, ni tamo se ne slazu padezi, a sto bi Kusovac bio gori od narodnog pjesnika!?

    Bunch of amateurs.

  8. E mogu zamisliti što sad rade i kako oštre pera za komentare dva naša najbolja i najpismenija novinara. Oni, što običnim komentatorima kada pogriješe u pravopisu ili padežima, to uzimaju kao ključ delegitmacije njihovog stava.
    Kada “Pobjeda”-novina od riječi, sa ko zna koliko lektora i profesionalaca može ovako da pogriješi, još pri štampanju kratke pozivnice za svoj jubilej, siguran sam da će je ova dvojica “raščerečiti”.

  9. ,,Pobjeda” se, po svoj prilici, ugledala na ,,lingvistu” Miska Vukovica koji cesto, usled zestokog napada razmisljanja (ili cijepanja drva), naopako koristi padeze i pravi cudne recenicne sklopove.

  10. Kusovac je moralni gubitnik, intelektualac u pokušaju, a boga mi, morat će jednog dana odgovarati za nedjela.

  11. moglo bi i gore, a to danas često rade – formiraju padež od nominativa sa tireom:

    budite uvažen-im gost-om :)

  12. Uz zaista sve pohvale na rad vašeg portala i uz zaista mučan osjećaj pri pomenu i pomisli na dnevnik Pobjeda, moram Vam uputiti kritiku zbog brzopletosti i nepromišljenosti.

    Naime ova konstrukcija je jezički i pravopisno DOZVOLJENA. Iako nije najbolje rješenje ( što bi bila upotreba nominativa ) ona nije nepravilna.

    Provjerite u bilo kom pravopisu, kod bilo kog jezičkog poznavaoca.

    • Ja uvijek volim ovakve komentare.

      Jovane, mislim da se, u najmanju ruku, moze reci da je konstrukcija rogobatna. Ako je cak i dozvoljena, ja ne znam za slicne primjere. Mozete li navesti neki?

      • Rogobatna je svakako, slažem se u potpunosti, ali NIJE NEPRAVILNA.

        Pravilna je u JEZIČKOM smislu.

        A informacija je tako postavljena i tako superiorno plasirana kao da je potpuna GREŠKA. A, ipak nije.

      • Dobro, ja sad stvarno nemam pravopis kod sebe, pa se oslanjam na Google, koji ne nalazi nista u ovoj kombinaciji (‘uvazenim gostom’). Zato sam vas pitao da navedete neki primjer – ima li takvih?

        Ili, mozda, da neko stvarno pogleda u pravopis. Gospodja Bilja je profesorica jezika, n'est-ce pas? Slazem se da bi trebalo ispraviti vijest ako se ispostavi da je Jovan u pravu.

    • Jovane, “jezički i pravopisno” :))) Kad već govoriš o gramatici mogao bi da “sastaviš konstrukciju” bez pleonazma.
      Jezik je jedini način izražavanja koji ima pravopis, za razliku od muzike, slikarstva, pantomime…

  13. Slažem se, nije greška. Sve je po pravopisu. Što bi rekao Mr.Sci. Veselin Veljović, “sve je odrađeno profesionalno i strogo po zakonu”.
    Sve je “u najboljem redu”… a opet te nešto ćera da se smiješ. Zar to nije divno? :)))

    • Konstrukcija je u neku ruku arhaična. Mogla se naći i u nekim epskim pjesmama. Vjerovatno je taj oblik iskorišćen zbog želje da poziv zvuči svečano.

      U svakom slučaju, ponavljam – može da prođe i nekako drži vodu. Nije greška.

      O Pobjedi sve najogore, samo treba znati granice. Ovo je ipak stvar jezičke prirode.

      Hvala i sve najbolje.

  14. Ovo je takozvani epski instrumental, kao recimo:

    ‘tad sjahaše đede jug-bogdane
    sa starice jevrosime-majke
    te napoji babu jevrosimu
    iz koljena među oba oka
    no starici omiljelo bješe
    al ne da se stari jug-bogdane
    no napoji i kusovcom malo
    al kusovcom srca plemenita
    pola guta pola babi daje’

  15. razgovarali smo sa nasim uvazenim gostom,
    upoznajte se sa nasim uvazenim gostom,

    ali reci da je ispravno i po pravopisu:
    da budete nasim uvazenim gostom,
    zaista zvuci kao da je recenicu pisao neko iz Nis.

  16. Plannco Wallach S. kaže:

    nepravilno! moze se chistiti METLOM ali se ne moze biti GOSTOM.

    chime? METLOM. ko? GOST.

  17. U ovom slučaju napisano je nepravilno,ne može nominativ prerasti u instrumental:)Da ne pametujemo više:)

  18. “ne može nominativ prerasti u instrumental”

    no možda može narasti u instrumental…

  19. Dukljani=Vlast=drzava
    Potkaci sto stignes. Evo formule za efikasno oponiranje

  20. Džošua Nova Gvineja kaže:

    Aj odgovori majčin sine…

    Žao nam je što ne možemo biti vašem uvaženom gostu..

    Iskreno žalimo što ne možemo biti vašim uvaženim gostom..
    ….
    Hvala što se nas nazvali “vašim uvaženim gostom”
    ne možemo biti vašim gostom, e nemamo bikini.

    Smjena.. upotreba druge riječi..

    Budite našim prijateljem

    ne znam..

  21. Plannco Wallach S. kaže:

    to je pasivizirana forma nominativa GOST kao u “obrishite patos gostom”.

  22. oduševljen sam pozivnicom, prava domaća:).
    Nisam kompetentan da govorim o pravopisu kao Milo Đukanović ili Andrija Mandić koji se plekaju u crnogorski i srpski jezik.
    Samo mi se čini da je pitanja upućeno na krivu adresu, Kusovac govori poltronskim jezikom ekavskog izgovora. Pošaljite pitanje nekome iz pobjede ko govori poltronskim jezikom ijekavskog izgovora.

  23. ko?-uvazeni gost
    koga?-uvazenog gosta
    kome?uvazenom gostu
    koga?uvazenog gosta
    vocativ
    (s )kim?- (s )uvazenim gostom
    o kome?-o uvazenom gostu
    No,”будьте нашим уважаемым гостeм”(кем(instrumental)?-гостем)-mozda taj arhaizam vuce neki korjen iz navedenog primjera,ali je van standarda knjizevnog srpsko-hrvatskog,hrvatsko-srpskog jezika.U hrvatskom jeziku se cesto upotrebljavaju slicni arhaizmi jer je hrvatski jezik,za razliku od srpskog,cisto slavenski.Sad je sve sto je hrvatsko vrlo moderno u CG.Mozda je to razlog upotrebe tog arhaizma.Ja,kao slavista,volim hrvatski jezik,koristim ga mnogo u svom svakodnevnom govoru,a ni Hrvati mi nijesu mrski,te sam kao takva los sagovornik na temu prepucavanja oko jezika.Ja ne poznajem jezik kao lektori i uvijek moram provjeravati,ali ako ima tamo(u Pobjedi) neki lektor za crnogorski jezik trebao bi biti upoznat sa tim da li su arhaizmi iz hrvatskog jezika usli u standard crnogorskog jezika.Pod uslovom da zna jezik i da smije to pokazati.

  24. Medjutim, ako Pobjeda u svojoj ljubavi za hrvatski pretjerati ushtjedne i slijedeci put, izdaju razumjevanja citatelja uciniti pokusa i k ovcama nas vratiti uznastoji, neka uz tekst prilozi i prijevod na crnogorski i srpski, da im se barem ne smijemo.

  25. Splendido,
    saglasna -sto na sat!

Odgovorite na wawy Poništi odgovor

Ova web stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.